[xyz-ihs snippet=”Adsense2″]
A women from Treorchy has told of her embarrassment after referring to her hallway as her front passage while at work for the last eight years.
Jean Evans, from High Street Treorchy, who works in Cardiff, always referred to the hallway in her house as her ‘front passage’ while talking to her colleagues at work. “Me and the girls would sit and talk about our houses and decorations and stuff,” said Jean 38, “but after all these years, I’ve just discovered my colleagues thought I was talking about my minge.”
Cowbridge
In the Rhondda people refer to their hallway incorrectly as their passage, while people from Cardiff and Cowbridge refer to it correctly. Jean’s colleagues had no idea why she kept telling them about her private bits all the time.
Rug
Jean’s colleague, Josephine Smithson-Jones of Cowbridge, told us, “We always looked down on Jean, especially when she kept telling us about having her front passage painted, and getting a new rug, we thought she was having a vajazzle or a merkin. Now we know that she was talking about her hallway, we don’t look down on her as much anymore.”
Two Heads
House proud Jean went on to say,”We laughed when we finally realised what had happened, no wonder they all looked at me as if I had two heads all these years.”
My Rhondda News has learned that since speaking to Jean, that she did actually have a vajazzle last year, but didn’t tell her colleagues.
[xyz-ihs snippet=”Adsense2″]
I had a similar problem when talking to my English friends about having a ” cooked” dinner! Obviously in England they have uncooked dinners ! Only saying like!
LikeLike
My Nan had a similar experience when told doctors that she had fallen and hurt herself on a kids toy in her back passage. How they laughed when they realised that the swollen ankle they’d treated her for was completely unrelated and it was the matchbox car that she’d stuffed up her arse that was causing her pain. The daft cow.
LikeLike
I’ve always found it easier to take the back passage when visiting the Rhondda. A less trodden path and all that.
LikeLike
When I moved to Reading they used to ask the girl whose family had moved to Reading years before from Barry to translate what I was saying
LikeLike
My gran had a really long and wide back passage and I used to ride my gambo up and down it on rainy days.. I miss my grans long and wide back passage
LikeLike
I’ve always had a problem with my back passage.
LikeLike